Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "robert gibson" in English

English translation for "robert gibson"

robert gibson
Example Sentences:
1.Gibson's father died of tuberculosis three months prior to Gibson's birth, and Gibson himself was named Pack Robert Gibson in his father's honor.
Le père de Gibson mourut de tuberculose trois mois avant la naissance de Gibson, et Gibson lui-même s'appelait Pack Robert Gibson en l'honneur de son père.
2.Though the Rock 'N Roll Express appeared to have the match won, the Heavenly Bodies defeated them after Del Ray struck Robert Gibson with Cornette's tennis racket while the referee was distracted, enabling Prichard to pin Gibson and win the titles.
The Heavenly Bodies remportent le match, Del Ray frappe Robert Gibson avec la raquette de Jim Cornette, Prichard fait alors le tombé sur Gibson et remportent le titre.
3.In 1986, there were 13 Great American Bashes and NWA World Heavyweight Champion Ric Flair defended his title at each one against Ricky Morton, Road Warrior Hawk, Ron Garvin, Nikita Koloff, Robert Gibson, Road Warrior Animal, Magnum T.A., Wahoo McDaniel and Dusty Rhodes.
En 1986, il y'avait 13 Great American Bash et le NWA World Heavyweight Champion Ric Flair défendait son titre à chaque représentation face à Ricky Morton, Hawk, Ron Garvin, Nikita Koloff, Robert Gibson, Road Warrior Animal, Magnum T.A., Wahoo McDaniel et Dusty Rhodes.
4.Of the astronauts chosen, Anna Fisher remained on active duty the longest, retiring in 2017 (although her tenure included an extended leave of absence from 1989-1996), while Robert Gibson and Rhea Seddon became the first active duty astronauts to marry (both are now retired).
Parmi les astronautes choisis, seulement Anna Fisher reste en service actif (bien que son mandat comprenait un congé prolongé de 1989 à 1996), tandis que Robert Gibson et Rhea Seddon sont devenus les premiers astronautes en service actif à se marier (les deux sont maintenant à la retraite).
5.Between 1894 and 1897, Linfield played all of their home games at opponents' grounds until the president of the club, Robert Gibson – who had donated the Gibson Cup trophy to the Irish League for the championship – along with other club members eventually secured a ground lease at Myrtlefield in the Balmoral area of the city.
Entre 1884 et 1897, Linfield joue tous ses matchs sur les terrains de leurs adversaires jusqu'à ce que le président du club, Robert Gibson, et d'autres membres du club louent un terrain à Myrtlefield dans le quartier de Balmoral.
Similar Words:
"robert ghiz" English translation, "robert ghormley parr" English translation, "robert ghrist" English translation, "robert gibanel" English translation, "robert gibbs" English translation, "robert gibson (aviron)" English translation, "robert gibson (catch)" English translation, "robert gier" English translation, "robert giffard" English translation